Panels are usually formed by six industry experts, amongst which there are publishers, translators, critics, booksellers, and a permanent representative from the British Centre for Literary Translation (BCLT). Panellists change every edition to allow as many people as possible to be part of the project. The panel meets twice and decisions are based on their knowledge, experience and intuition, as well as on reader’s reports. Members of the panel take their decisions with total independence.
The 2017 Edition panel was formed by: Cecilia Rossi (Lecturer in Literature and Translation at the University of East Anglia), Delaram Ghanimifard (Tiny Owl Publishing), Emma Langley (Arts Council England), Laura Macaulay (Pushkin Press), Nick Caistor (translator and journalist) and Vivian Archer (Newham Bookshop). The following people have translated book summaries or/and written reports for this issue: Alexander Ibarz, Annie McDermott, Beth Fowler, Catherine Mansfield, Charlotte Coombe, Chris Moss, Christina MacSweeney, Isabelle Kaufeler, Laura McGloughlin, Lindsey Ford, Charles Lee, Danny Hahn, Hebe Powell, , Mara Faye Lethem, Margaret Jull Costa, Miranda France, Peter Bush, Richard Mansell, Suky Taylor and Tim Gutteridge.
A big thank you to all of them for their enthusiasm and invaluable contribution to the 2017 Edition of New Spanish Books
"Once upon a time there was a writer who didn't know what to write. She had everything she needed to do it: a computer, a functioning plug socket, some comfy slippers and a decent amount of time.
The villagers say that Leandro Balseiro planted irises and anemones of a delicate mauve, that the cradle of his baby Clara was a hydrangea bush, and that the little girl’s only food was sucking the sugary petals of the Ceylon amaryllis.
'In my city there were seven men who wore bowler hats. They always went about together. They were serious, stuffy, wore only black and twirled their moustaches.
The Authorities have decided to remove one day from the calendar and the date chosen just happens to be the sixth of October, the day Edu was born. He's suddenly been stripped of a birthday - stuck at ten years old.
The protagonist of this novel is curious and inexperienced and has an unusual, almost supernatural gift, that makes him different from everyone else. He also has an unlimited passion for the different languages of the world.
Tasio Ortiz de Zarate, the brilliant archaeologist found guilty of the bizarre murders that terrorised the peaceful city of Vitoria twenty years ago, is about to leave prison on license when the crimes begin afresh: the naked bodies of a twenty-ye
'Between Net Curtains' (Premio Nadal 1957) portrays the atmosphere, conservatism and hypocrisy beneath the surface of a Spanish provincial city in the middle of the previous century.
The biggest box in the world isn’t just any old box. So Leonora, the cat in this story, can’t be without it. Leonaora isn’t just any old cat either. She collects cockroaches, balls of wool, feathers, and especially boxes.
Max is fascinated by superheroes. He guards his books, films, strategy games, trading cards, action figures, posters (etc) as if they were treasure. And his friends share his enthusiasm. But of all the superheroes, Max has a favourite: Megapower!
Cirlot wrote 'Nebiros', his only novel, in 1950. It was not authorised for publication under Spanish censorship law as it was considered to be 'repugnant' and of 'disgusting morality'.