Andrea Ferrari was born in Buenos Aires, Argentina, on 13th December 1961. She is a literary translator, working between Spanish and English, and as such began working in the print media.

アンドレア・アブレウは、テネリフェ島北部にある、常に曇り空の村の高台で1995年に生まれた。猫と魔女の花に囲まれて育ち、18歳になったとき、ラ・ラグナ大学でジャーナリズムを学び始めた。それから数えきれないほど家移りをした後、2017年夏にマドリードに転居し、レイ・フアン・カルロス大学で文化ジャーナリズムと新しい社会動向の修士課程をとる。それからは、奨学生、給仕、有名ランジェリーメーカーの店員などを経験してきた。ジャーナリストとしては、20ミヌトス紙の文化欄や、エルパイス紙の娯楽ページ、「オカルト文学」「バズフィード」「キメラ」「ビセ」など、さまざまなメディアで書いてきた。

« J’ai lu tel livre ; et après l’avoir lu je l’ai fermé ; je l’ai remis sur ce rayon de ma bibliothèque, — mais dans ce livre il y avait telle parole que je ne peux pas oublier. Elle est descendue en moi si avant, que je ne la distingue plus de moi-même.