Ich, Don Pedro Blanco, Sklavenhändler. Ein Wahnsinniger. Riese oder Monster. El Mongo Blanco. Der Große Magier-Spiegel-Sonne. Der König der Hühner. Der Pirat. Der Vater. Der Bruder.
I am Don Pedro Blanco, slaver. A mad man. Giant or monster. The White Mongo. The Great Magician-Mirror-Sun. The King of Gallinas. The Pirate. The Father. The Brother.
"Moi, Pedro Blanco. Un fou. Un géant ou un monstre. Je suis le Mongo Blanco. Le Grand Magicien-Miroir-Soleil. Le Roi des Poules. Le Pirate. Le Père. Le Frère.
俺、ドン・ペドロ・ブランコ、奴隷商人。狂人。巨人かモンスターか。モンゴ・ブランコ。鏡と太陽の偉大なる魔術師。雌鶏の王。海賊。神父。修道士。マラガの場末からアフリカの王座、栄光のハバナからバルセロナの精神病院。ピストル。もし俺がピストルを持ったなら、俺の脳みそで壁を汚すだろう。それは俺のせいだし、俺の罰だ。これは俺の物語だ。カルロス・バルデムが再び筆をとり、伝説となった強烈な実在の人物モンゴ・ブランコの波乱万丈の英雄伝をひっさげ、アクション満載の意欲的で壮大な冒険小説で戻ってきた。


