作者のナチョ(イグナシオの愛称)は現実というものに納得していない。言い換えれば、彼は現実に欺かれていないということだ。それゆえナチョは、長編ではなく短編集を出したのだ。新しい情報を伝えるという意味でnovela(ラテン語のnovelは「新しい」などの意味を持つ)と呼ばれる長編は、ゆったりと十分なスペースを持つジャンルである。一方、彼が我々の前に提示した短編集は一度読めば全体が記憶に残り、かつ新鮮だ。その中では以前のものでさえ新しいからだ。
Nacho Abad is not convinced by reality. Or rather, he's not deceived by it. That's why, instead of a novel, this is a kind of comfortable and spacious genre which is referred to as a novel because it conveys news.
Sie studierte und arbeitete mehrere Jahre als Designerin in ihrer Geburtsstadt München und in Brüssel. Dann beschloss sie, sich ganz der Illustration zu widmen und nach Barcelona zu ziehen, um dort ihre künstlerische Ausbildung an der Hochschule für Design und Kunst La Llotja fortzusetzen.