Bea est de mauvaise humeur. Elle n'aime pas la pluie et il pleut des cordes. Guille, son petit frère, veut jouer avec elle. Les petits frères sont toujours une scie.

ベアは機嫌が悪い。雨が好きじゃないのに、今は土砂降りなのだ。弟のギリェは彼女と遊びたくて仕方がない。小さな弟というのはいつもうっとうしいものだ。でもなんか、おかしい。ママがギリェのことを叱って、ギリェがベアにごめんなさいというのだ。「もういいよ」っていうのは、どうしてこんなに大変なんだろう?

Bea is in a bad mood. She doesn't like rain and it's raining cats and dogs. And her little brother Guille wants to play with her. The brother and sister don't get on well together.

Bea está de mau humor. Não gosta da chuva e agora está chovendo a cântaros. E Guille, seu irmãozinho, quer brincar com ela. Os irmãos mais novos estão sempre incomodando.