1964年、マドリード生まれ。幼いころから素敵なお話が大好きで、ついには美術史を学び、現在はマドリード・コンプルテンセ大学で現代美術と日本美術の教鞭を執る。常に過去の時代や遠い場所や自然に魅力を感じてきた。一番下の子どもが生まれてからは想像力を飛んでいかせて、現実に満ちた短い物語を書き始め、シウダード・ヌエバ誌に隔月で発表している。そのすべてに、どんな行動にもその裏には隠された謎があることを子どもたちに教えたいという彼女の願いが込められている。

Sie wurde 1964 in Madrid geboren. Schon immer liebte sie schöne Geschichten, und zwar so sehr, dass sie Kunstgeschichte studierte. Heute lehrt sie zeitgenössische und japanische Kunst an der Complutense-Universität in Madrid.

Pilar Cabañas was born in Madrid in 1964. She has always liked good stories; so much so that she studied Art History and now teaches contemporary and Japanese art at the Universidad Complutense de Madrid. She has always been fascinated by past eras, distant places and the natural world.

Elle est née à Madrid en 1964. Elle a toujours adoré les belles histoires ; à tel point qu'elle a étudié l'histoire de l'art et qu'elle enseigne aujourd'hui comme professeure l'art contemporain et l'art japonais à l'Université Complutense de Madrid.