ジローナのとある小さな村の住民がヨーロッパの宝くじ史上最高の当選金額を獲得した。こぞって幸せに酔いしれたのも束の間、村民は当選くじを換金させようと幸運な当選者を探し出すレースを始める。我先にと奔走するのは一度話し出したら止まらない神父、肉屋とのセックスを空想する定年退職の女、30年間も村長を務め続ける男、パン屋の女房に恋する郵便配達員などなど。この個性溢れる登場人物たちが読者の笑いと涙を誘いつつ非常事態と化した日常生活の模様を楽しませてくれるだろう。

The biggest prize ever offered by the European lottery has been won by a resident of a small town in Girona.

O maior prêmio já concedido pela loteria europeia caiu em uma pequena cidade em Girona. O que a princípio é o dia mais feliz para seus habitantes, logo se torna uma corrida contra o tempo para encontrar o agraciado e cobrar o bilhete.

 20世紀のファッション界の巨匠クリストバル・バレンシアガは、1895年にギプスコアのヘタリアで生まれた。1936年にパリのジョルジュ・サンク通りに店を開き、その数ヶ月後、最初のパリコレクションで有無を言わさぬ成功をおさめ、モード界で国際的に名を連ねるようになり、その評価は以後落ちることはなかった。当時彼は42歳。しかし、彼のそれまでのクリエイターとして、また経営者としての足跡は知っているだろうか。