Wieder vor dem Spiegel, wieder mit der gleichen Idee, sich das Leben zu nehmen. In seiner Faust eng umschlossen Mamas Schlaftabletten, seine einzige Hoffnung, um der Hölle zu entkommen, die seine eigenen Schulkameraden für ihn bereitet haben.
Here again, staring at the mirror, here again with same idea of taking his own life.
De nouveau devant le miroir, et de nouveau avec la même idée, se suicider. A l'intérieur de sa main fermée, les somnifères de maman, son seul espoir d'échapper à l'enfer que ses propres camarades de classe ont fabriqué pour lui.
また鏡の前に立ち、また同じことを考える。自分の命を絶つこと。握りしめたこぶしの中には母親の睡眠薬。学校の同級生がつくる地獄から逃れられるたったひとつの希望。この世につなぎとめているのは妹のテレサへの愛だけだ。学校で何年間もいじめられ続けてきたサンティアゴは自分自身の影となった。そんなとき、ルシアが転校してくる。ちょっと風変わりで、他の子たちとは違っている。彼女は、サンティアゴのいる冷たく荒涼とした世界から彼を救い出し、笑顔を取り戻す希望をもたせてくれる。


