Big Bad Wolf's sister is very worried because her son is not bad at all; he is just a big softie. Big Bad reassures her and tells her to send him to his house, because he is going to make his nephew into a real big bad wolf.
大きな悪いオオカミ、フェロスの妹は、心配でたまりません。自分の息子がちっとも悪くないどころか、これ以上ないほどいい子過ぎるからです。フェロスはそんな妹を慰め、甥っ子を自分の家に来させるようにいいました。自分が甥っ子を真の悪いオオカミに鍛えてやろうというのです。子どもオオカミは伯父を訪ね、伯父の言う通りにしようとします。恐ろしい遠吠えをしたり、ウサギを狩ったり、赤ずきんちゃんを怖がらせたり、おばあさんを食べたり…… けれど、いつも失敗してしまいます。
Big Bad Wolf's sister is very worried because her son is not bad at all; he is just a big softie. Big Bad reassures her and tells her to send him to his house, because he is going to make his nephew into a real big bad wolf.
A irmã do Lobo Mau está muito preocupada porque seu filho não é feroz, ele é muito bom. Feroz a tranquiliza e lhe propõe de mandá-lo para sua casa, que ele vai se encarregar de transformá-lo em um verdadeiro lobo mau.


