A LA FRONTIÈRE, LA SEULE LOI EST CELLE DU FER. On l'appelait Fierro. Il vivait dans un endroit retiré et solitaire, à la frontière, cet endroit maudit où Maures et Chrétiens semaient la mort à leur gré.
ON THE FRONTIER, THE ONLY LAW IS IRON They called him Fierro. He lived in a secluded and lonely place on the border, that cursed place where Moors and Christians sowed death at will. His only comfort was the beehives, which he loved so much.
Último título de la serie "Los animales del jardín". En esta nueva entrega, los amigos de la mariquita Antoñita se preparan para celebrar la Fiesta Mayor del jardín. Todo está a punto para la gran noche, ¡hasta habrá baile con orquesta!


