Wenn du manchmal das Gefühl hast, dass deine KLEINE WELT aus den Fugen gerät und dir alles über den Kopf wächst, wirst du bei einer Reise mit der Nimu-Bande feststellen: Du bist STARK wie ein Meteorit, HELL wie ein Stern, MÄCHTIG wie der Vollmond

If you sometimes think that your LITTLE WORLD is upside down and back to front then take a trip with Nimu and his gang.

Si tu sens parfois que ton PETIT MONDE est perturbé et qu'il fonctionne à l'envers, en voyageant avec la bande de Nimu tu te découvriras : FORT comme une météorite, BRILLANT comme une étoile, PUISSANT comme la pleine lune et GÉANT comme l'univers.

もし時々、きみの小さな世界がズレてうまくいっていないと感じたら、ニムの仲間たちと旅してみよう。自分自身がいん石のように強く、星のようにきらびやかで、満月のように力強く宇宙のようにでっかいってことに気付けるはず。レジリエンスとは、難しい状況を前にしてもポジティブに自らを調整できる能力のこと。本書でニム、カタ、ココ、そしてオラフの世界を知れば、きみの世界にも彼らに共鳴する何かがあることがわかる。