La plus grande boîte du monde n'est pas une boîte quelconque. C'est pour cela que Léonora, la chatte de cette histoire, ne peut pas l'égarer. Léonora non plus n'est pas une chatte quelconque.
世界で一番大きな箱は、ただの箱ではない。だから、主人公の猫レオノーラは、その箱なしにはいられない。レオノーラだって、ただの猫ではない。ゴキブリや毛糸、羽も集めるけれど、何と言っても箱が好き。色とりどりの、大きさもさまざまな箱。レオノーラのまわりにはたくさんの物がある。だけどそんなにたくさんあるのに、一番大事なもの、「自分の居場所」を探し忘れているみたい。あなたがこの本のとりこになるのはなぜ? 1.一般的ではないが大切な価値観を伝えてくれるから。
The biggest box in the world isn’t just any old box. So Leonora, the cat in this story, can’t be without it. Leonaora isn’t just any old cat either. She collects cockroaches, balls of wool, feathers, and especially boxes.
A maior caixa do mundo não é uma caixa qualquer. Por isso Leonora, a gata desta história, não pode ficar sem ela. Leonora tampouco é uma gata qualquer. Ela coleciona baratas, madeixas, penas, e principalmente caixas.


