Marta raconte à son ami, dix ans après, un secret qu'elle a soigneusement caché: l'étrange et captivante vie d'un vieux monsieur, Daniel Faura Oygon, qu'elle connut dans la maison de retraite où elle travaillait.

マルタは10年間ずっと隠してきた秘密をパートナーに打ち明けた。それは、勤めていた高齢者施設で知り合った老人、ダニエル・ファウラ・オイゴンの奇妙で心惹かれる人生の話だ。ダニエルが亡くなった時、マルタは彼の日記と手紙、そして謎の女性サヤに捧げたソナタの楽譜を見つけた。日記はダニエルが少年時代から晩年まで、自分の人生を綴ったものだった。

Marta has kept a secret from her partner for ten years, but she finally tells him the strange and fascinating life of Daniel Faura Oygon, an old man whom she met in the residence where she works.

Marta conta ao seu companheiro um segredo que guardou durante dez anos: a estranha e fascinante vida de Daniel Faura Oygon, um ancião que ela conheceu na residência onde trabalhava.