We are accustomed to architects' omnipotence; their deification, however, goes back to the dawn of history.

In einer westlichen, kosmopolitischen und wohlhabenden Stadt geschieht ein seltsames Phänomen, das zuerst nur ein lästiger Zwischenfall zu sein scheint, sich aber schon sehr bald in eine sehr viel heimtückischere Bedrohung verwandelt, die in der L

In a cosmopolitain and prosperous Western city, a strange phenomenon occurs which seems initially to be nothing more than an irritant but which quickly comes to represent a more insidious threat, capable of overturning the most intimate conviction

繫栄を極めた、西洋のとある国際的都市で不思議な現象が起こる。初めは不愉快な偶然の出来事としか思われなかったが、間もなくそれが悪意のある脅威に変わり、市民の心の内にある確信が覆される。社会全体に影響が及ぶこの現象を皮切りに、著者は密告、恐怖、疑念、はたまた略奪や魔力、迷信などにより社会が腐敗していく過程を描きだす。混乱の中、神話的絵画をゆったりと修復するような時間の流れの中で、ひとつの愛が静かに生まれる。