Literary Translator, Professor of Pedagogy at Emory University
Can you tell us a little bit about yourself and how you became a translator?
リザ・ビッジ(1975年生まれ)は、哲学を学び、詩のコンクールに応募し、文学誌に寄稿する。『Miranda(ミランダ)』(La Palissade, 2016)、『Une nuit d'été(夏の夜)』(Magellan & Cie、2017)、『Il cavaliere Senza Macchia(汚れのない騎士)』(Cepages、2019)など、悲喜劇の物語やさまざまな絵本を出版してきた。ミラノの学校で日中働いているので、夜、執筆する。 パロマ・コラル(1982年生まれ)は美術学部卒業。
Nach dem Studium der Philosophie nahm Lisa Biggi (1975) an Gedichtwettbewerben teil und schrieb für Literaturzeitschriften.
After completing her studies in philosophy, Lisa Biggi (1975) contributed to poetry competitions and literary magazines.


