Tandis qu'il passe son week-end en famille, on annonce au brigadier Bevilacqua que le cadavre du maire d'une localité d'Alicante, dont la disparition avait été dénoncée par son mari, a été trouvé par des touristes sur une plage.

家族と週末を過ごしていたベビラクア曹長は、レバンテのある場所で女性町長の死体が発見されたという知らせを受ける。町長の夫がかねてから妻の失踪を届けていたのだが、死体はビーチで観光客に発見されたのだった。ベビラクアと部下たちが到着し、捜査にとりかかった時には、既に判事が死体を引き上げ、最初の方策は講じられ、葬儀の準備が行われていた。現場はごたごたし、被害者についてありとあらゆる噂が広まっていた。

While spending a weekend at home with his family, Sergeant Major Bevilacqua receives the news that the body of the mayoress of a town on the eastern coast of Spain, whose disappearance had been reported by her husband, has been found on the beach

In der reinsten Tradition afrikanischer mündlicher Überlieferungen, die mit dem Begriff Nisintory bezeichnet wird.