Im Haus der Oma gibt es eine Katzenklappe. Da sind ein paar seltsame Zeichen draufgemalt. Und sie ist größer als normal. Aber das Merkwürdigste ist, dass Oma noch gar nie Katzen gehabt hat.
In Grandma's house there's a catflap, with some very strange symbols drawn on it. and it's much bigger than normal. But what's really strange is that Grandma doesn't have a cat.
Chez grand-mère, il y a une chatière. Des symboles très étranges sont dessinés dessus. Et elle est plus grande que la normale. Mais le plus curieux, c'est que grand-mère n'a jamais eu de chat.
おばあちゃんの家にはネコ用のドアがある。へんてこなマークが描かれていて、ふつうのネコの出入り口よりもちょっと大きめだ。だけど、何より不思議なのは、おばあちゃんは今だかつてネコを飼ったことがないことだ。マリナ、ルカス、ソエの3人は、その扉が別の世界に通じていて、自分たちが、森の王様を救うというミッションを持っていることを知る。その世界には、きまぐれな人魚、強欲な小人、ヤモリのようなドラゴンが待ち受けていて……。魔法のレスキュー隊、出動だ!


