Born in Valladolid in 1976. Although she always had a connection to words, both as a story writer and reader, she chose a different path for her education: nursing. For her, writing is a way of life.

Elle est née à Valladolid en 1976. Liée depuis toujours aux lettres, que ce soit comme écrivaine d'histoires ou comme lectrice, elle a cependant choisi un chemin différent pour sa formation : des études d'infirmière. Pour elle, écrire est un mode de vie.

Born in Valladolid in 1976. Although she always had a connection to words, both as a story writer and reader, she chose a different path for her education: nursing. For her, writing is a way of life.

Nasceu em Valladolid em 1976. Vinculada sempre às letras, seja como escritora de histórias ou como leitora, escolheu, no entanto, um caminho diferente para sua formação: enfermagem. Para ela, escrever é um modo de vida.